problem, officer?
переводы дуэльных тем в соо вконтакте
соо по утэне на лиру, тексты дуэльных тем
вот интересно, некоторые хоралы мне нравятся текстами, вернее тем, что я понимаю о тексте из переводов. другие - очень нравятся как раз на слух, и это не совпадает. интересно это потому, что обычно, когда песня на другом языке нравится звучанием, текст тоже оказывается любопытным, чаще всего совпадает. а здесь как-то по-другому.
например, хорал Канаэ...
или: хорал Шиори...
или в первом хорале Джури...
или в хорале Цувабуки...
или вот даже первый хорал Сайонджи...
нравятся по звучанию: хорал Вакабы (какой-то ничего не разъясняющий текст, в моих переживаниях не разъясняющий (даже если помнить что это не Парис а конечно же Пирр орудует мечом), одно время хорал вызывал особенно сильную растроганность
)
первый хорал Нанами, тут совсем не понимаю, почему (про Вакабу хотя бы сюжет трогательный), и текст тоже не проясняет
сильно нравятся второй хорал Сайонджи (перевод - вот кстати его первый хорал мне больше нравится как раз стихами)
второй хорал Тоги (перевод), сама дуэль трогательная, конечно, может хорал из-за этого нравится. но смысл текста ускользает от меня, куда-то.
к чему бы это. я хотела сказать, что на Новом году у нас была костюмированная вечеринка, где каждый должен был репрезентовать некого персонажа-революционера, и мне пришло в голову косплеить Утену - самый подходящий революционер) не знаю, насколько у меня получилось) но розовый парик был при мне, это основное. кроме нее там были: читать дальше
соо по утэне на лиру, тексты дуэльных тем
вот интересно, некоторые хоралы мне нравятся текстами, вернее тем, что я понимаю о тексте из переводов. другие - очень нравятся как раз на слух, и это не совпадает. интересно это потому, что обычно, когда песня на другом языке нравится звучанием, текст тоже оказывается любопытным, чаще всего совпадает. а здесь как-то по-другому.
например, хорал Канаэ...
или: хорал Шиори...
или в первом хорале Джури...
или в хорале Цувабуки...
или вот даже первый хорал Сайонджи...
нравятся по звучанию: хорал Вакабы (какой-то ничего не разъясняющий текст, в моих переживаниях не разъясняющий (даже если помнить что это не Парис а конечно же Пирр орудует мечом), одно время хорал вызывал особенно сильную растроганность

первый хорал Нанами, тут совсем не понимаю, почему (про Вакабу хотя бы сюжет трогательный), и текст тоже не проясняет
сильно нравятся второй хорал Сайонджи (перевод - вот кстати его первый хорал мне больше нравится как раз стихами)
второй хорал Тоги (перевод), сама дуэль трогательная, конечно, может хорал из-за этого нравится. но смысл текста ускользает от меня, куда-то.
к чему бы это. я хотела сказать, что на Новом году у нас была костюмированная вечеринка, где каждый должен был репрезентовать некого персонажа-революционера, и мне пришло в голову косплеить Утену - самый подходящий революционер) не знаю, насколько у меня получилось) но розовый парик был при мне, это основное. кроме нее там были: читать дальше